May 13th, 2015

Writernew

Встречаемся сегодня в ток-шоу "Культуротека" с литературным переводчиком Леонидом Мотылевым

Все, что вы хотели узнать про тонкости литературного перевода и тайны этого ремесла сегодня будет в прямом эфире моего авторского ток-шоу "Культуротека".  Русский историк Василий Ключевский говорил, что переводчик поэзии соперник поэта, а переводчик прозы раб писателя. Так ли это на самом деле? Каковы тайные ингредиенты успешного литературного перевода? С какими трудностями сталкивается переводчик прозы?

Об этом мы будем говорить с известным литературным переводчиком Леонидом Мотылевым. Леонид Юльевич Мотлылев переводчик романа Джона Уильямса «Стоунер», также в его переводах выходили книги «Завещание Оскара Уайльда» П.Акройда, «Бедные-несчастные» А.Грея, «Не отпускай меня» Кадзуо Исигуро,«Людское клеймо» Филипа Рота, «Свет дня» Грэма Свифта, «Хорошие солдаты» Дэвида Финкеля и биография Оскара Уайльда, написанная Ричардом Эллманом. Из последних изданных книг переводов это «Джозеф Антон» Салмана Рушди (совместно с Дмитрием Карельским), «Стоунер» Джона Уильямса и «22:04» Бена Лернера. Лауреат премий «Инолит» (1999), «Единорог и лев» (2007), диплома критики «зоИЛ» (2003-2004).

Вы можете задать вопросы через смс - номер для смс +7 (910) 4444 66 8 и Google Hangouts:  nlrnetwork, а также скайп: nlrnetwork или задайте свои вопросы у меня в блоге и я гарантирую, что они прозвучат в эфире передачи!

Не пропустите ток-шоу «Культуротека» сегодня в среду 13 мая в 19:00

 

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Writernew

Сибирские Афины

Моя статья, опубликованная в российском географическом журнале "Живописная Россия" (№2-2015) о Барнауле.

Есть города, с которыми неразрывно связана история России. Кажется, что в сохранившихся исторических памятниках до сих пор ощущается прикосновение древних времен. В архитектуре современность причудливо перекликается с древними традициями, заставляет размышлять о корнях и истоках.  Таким городом, без всякого сомнения, является столица Алтайского края – Барнаул.

Барнаул  - административный центр Алтайского края с 1937 г. Он расположился в лесостепной зоне Западно-Сибирской равнины, на северо-востоке Приобского плато, в верхнем течении реки Оби на ее левом берегу. До Москвы от Барнаула – 3419 км (3 часа 50 минут на самолете, 2 дня и 9 часов на поезде). По географической широте Барнаул находится там же, где и Гамбург, Дублин, Ливерпуль, Минск и Самара. Население — 632.848 чел. (2014). По этому показателю Барнаул занимает 21-е место в России.

3563818_77521260_large_800pxBarnaul_Skyline_2007 (700x525, 104Kb)

Археологические находки свидетельствуют о том, что первые поселения на территории современного Барнаула появились еще в Каменном веке. На территории города сохранилось 63 археологических памятника. Это городища, курганы, стоянки и поселения человека с древнейших времен до Средних веков, большинство из которых расположены на левом берегу реки Оби — в Нагорной части Барнаула, в поселках Мохнатушка, Казённая Заимка, Гоньба и Научный Городок. В ордынскую эпоху, до прихода в Сибирь русских переселенцев, здесь стоял древний город-крепость Абакша. Отсюда телеуты совершали набеги на соседей, а высокий берег реки и бор были естественной преградой для врагов.

Существует несколько гипотез о происхождении названия города. Известный писатель и краевед Марк Юдалевич собрал разрозненные предположения разных исследователей. Общим в их работах является то, что название «Барнаул» имеет либо тюркские, либо монгольские корни, но существуют и другие, иногда смелые, трактовки.

Collapse )

Writernew

Работы талантливого китайского художника Hua Tunan

Работы талантливого китайского художника Hua Tunan

Талантливый китайский художник Hua Tunan творит в оригинальной, присущей только ему технике – рисовании брызгами красок. Все, поставленные кляксы, ему виртуозно удается превращать в потрясающие картины, наполненные мощью и энергией.
В каждой работе чувствуется движение, энергия, мощь. Мазки будто «пульсируют» на холсте, создавая ощущение неминуемого движения изображенных животных.
Изначально Hua Tunan начинал свой творческий путь как уличный художник. Затем после окончания школы искусств он стал смешивать стрит-арт с традиционной китайской техникой рисования тушью. На сегодняшний день Hua Tunan уже не просто свободный художник, полулегально рисующий картины на городских стенах. Молодой человек уже перешел на качественно новый уровень. В эти дни в галерее Чикаго Galerie F проходит его первая персональная выставка под названием Earth Spirit («Дух Земли»). Это событие наглядно свидетельствует о признании общественностью таланта китайского художника.

http://huatunan.deviantart.com/
http://huatunan.tumblr.com/

 

Collapse )