Игорь Попов (esdra) wrote,
Игорь Попов
esdra

Categories:

Литклуб. Уильям Фолкнер "Полный поворот кругом"

3563818_1693 (536x700, 295Kb)Кто-то очень верно сказал (не поручусь за точность цитаты), что самое страшное заключено в мелких деталях. Это очень точно отражает мое впечталение от  рассказа Уильяма Фолкнера "Полный поворот кругом". Самое страшное не только в ужасах войны или миллионах жертв, это, безусловно, ужасно, но самое страшное в том как люди выживали в реальности войны, изо дня в день, не считая это подвигом, просто так было нужно, вот и все.

Я очень люблю новеллистику Фолкнера, его точную манеру письма, меткие метафоры, мельчайшие подробности, передающие само настроение и ощущение описываемого.  Герои рассказа очень непохожи друг на друга. Капитан авиации американец Богарт серьезен, немногословен, рассудителен. Молоденький морской офицер Хоуп, напротив, болтлив, весел, даже по-детски наивен. На первых страницах рассказа описание английского гардемарина представляется не слишком лестным.

Повествование в рассказе, состоящем из десяти небольших главок , строится  на приеме контраста.  Первая часть - это восприятие  видавшими виды американскими летчиками "хендли пейдж", бомбящими немцев, "новичков". Они почти потешаются, подтрунивают, острят , покровительствуют этому розовощекому юнцу Хоупу  и даже берут его в полет, чтобы он, наконец, понюхал пороху. Ну как же. В 1914 году он со своим гувернером ездил в Уэльс смотреть горы, а через два года оказался в зоне военных действий.  И главное слово, лейтмотив, который он повторяет - весело. Ах, как весело. И чем опаснее, тем веселее.  Ему весело даже тогда, когда в воздухе их обнаруживают и начинается обстрел. И тогда, когда он, сидящий во второй кабине,  замечает то, чего не поняли летчики - одна из бомб зацепилась хвостом за правое крыло, так что при посадке от нее образовалась продольная выемка на земле.


Картину  первой части дополняет рассказ мальчика о том, что он и его товарищи играют в игру" убить бобра" и что у Ронни, его командира, счет два - ноль. 

Во второй половине рассказа проводится параллель между зацепившейся  бомбой и торпедой на морском боевом катере.  Потому что мальчики, офицеры английского королевского флота, воюют на торпедных катерах. Цель их выхода в море - обнаружить " бобра" - так они называют  вражеский крейсер - и выпустить торпеду. Причем так, чтобы суметь быстро увернуться от нее самим, поскольку она идет по ходу их катера.  Торпеда, выходя из цилиндра, может застрять. А взрыватель начинает работать при ее запуске.  И Хоуп рассказывает о том, что для того, чтобы ее вытащить, придумали ручную лебедку. "Весело, правда?"- повторяет он  ту же фразу.

Богарт отправляет Хоупу ящик лучшего шотландского виски . Потому что он понял, от чего напиваются в стельку эти молоденькие ( Хоупу на вид 17-18 лет, Ронни - 20) морские офицеры. Ведь многие катера  не возвращаются. Это их ежедневное столкновение с реальностью смерти, которое не может не изменить человека. Юность и смерть. Веселье и страх, подавляемый алкоголем. И подвиг, который не воспринимается как подвиг, просто это способ жить и делать свое дело.

Название «полный поворот кругом» имеет двойное значение. С одной стороны, это команда, действие, которое должен выполнить катер для того, чтобы не подорваться на собственной мине. С другой стороны, оно намекает на перемену, которая произошла во взглядах Богарта после его выхода в море. Этот «полный поворот кругом» потрясает Богарта. Его первое, ошибочное впечатление о Хоупе рисует ему картинку избалованного юнца, который, никогда не видев войны вблизи, бахвалиться и зазнаётся, играя в офицера. Однако после участия в морском патруле Богарт понимает всю глубину своего заблуждения.  Богарт понимает, насколько опасны операции англичан, понимает он и то, что сам вряд ли смог бы делать подобное каждый день.

В это простом рассказе отражаена вся бесчеловечность войны. Рассказ очень близок по своему внутреннему пафосу и идее фильму Андрея Тарковского "Иваново детство". Не зря именно этот рассказ Тарковский выбрал для своей единственной радиопостановки. В обоих случаях мы видим метаморфозу, которую производит война в судьбе мальчишки, со стороны взрослого офицера, его глазами. И именно поэтому нам становится страшно. Позиции английских моряков  по отношению к миру такие же, как у Ивана — полная и абсолютная внутренняя независимость. То же самое неподчинение, дерзость, автономность от мира. И сумасшедший героизм человека, понимающего — даже если он и неспособен это разумно высказать — что вся надежда только на него одного и что вне его и кроме него ничего больше нет.

И поэтому финал рассказа, когда Богарт по собственной инициативе осуществляет налёт на склад боеприпасов, а на обратном пути сбрасывает бомбу на замок, где находится штаб корпуса противника, неистово "желая", чтобы там были "все генералы, адмиралы, президенты и короли – их, наши, все на свете", фантастичен, но так хочется, чтобы в реальности все было именно так, иначе смерть Хоупа и его друзей бессмысленна...

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

Tags: книги, литклуб
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 27 comments